如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“我從小就不跟清高的老師打道,可是這位老師做事很認真。我還以為老師都是靠耍嘴皮子的。他倒是説做就做。”男孩子們把楊納士的椅子轉過來,推出門廊。突然,楊納士看見門口掛着一條拉鐘的繩子。
“咳!一條繩子!”他説。
“我早就想到,我們還需要一條繩子。想一想,運河底下有些地方很深,我們也許要在耙子上系一繩子。”他伸手去抓那繩子。
“別動!”皮爾趕忙説。
“您一拉,鍾就響了。鍾一響,大家就都回來了。因為鐘響表示已經找到一個輪子了。”
“我們不是已經找到了嗎?”楊納士不耐煩地説。
“起碼有十分之九的輪子了。不過彆着急——如果我用力拽一下,有一個地方也許會斷,可鐘不會響。”他抓住繩子猛然一拽。繩子果然斷了,掉下來落在楊納士頭上。
“好了,有繩子了。”他説着,鎮靜地把繩子繞在手上。
楊納士説做就做!連老師都不問一下,孩子們都膽怯地望着他,又抬頭看看原來掛着繩子的天花板。
“難怪你一個星期不能走路,”艾卡悄悄地對野洛説着,一邊輕輕地摸着自己的股,好像怕疼似的。
老師回來了,帶着耙子。但他馬上看見門口的繩子沒有了。他盯着天花板上掛繩子的。
“我想我們會要用繩子的。”楊納士解釋着。
“喔,真的?”老師輕聲地説,“喔,不錯。”
“大家準備好了嗎?”楊納士問。
“那麼走吧。”到了外面,他把耙子從老師手裏拿過來,放在膝上。
“我坐車,”他笑着解釋。
“咳,”他接着説,也許該把我用繩子綁到椅背上。這樣,這羣瘋孩子推我上堤時,我就不會來個嘴啃地了。”老師果真用繩子把楊納士緊緊地捆在椅背上了。
“您能跑嗎?”楊納士問老師。
“因為我們是急行軍。”四個孩子哧哧地笑了。老師是個莊重的人,而楊納士卻要他跑步!
真沒想到,老師咧嘴笑了,“還可以追得上一把輪椅。萬一不行。我和您可以換換位子。”楊納士可樂了!他哈哈大笑着:“您這個人真夠格!”他讚許地對老師説。他嫌輪椅走得太慢了,一向四面一看説:“孩子們,怎麼回事?就因為老師在,你們就把我當作搖籃裏的小娃娃了嗎?快點兒!加勁兒跑!”孩子們向老師看了一眼,稍微用點力。老師沒有反對,他們就加快速度了。真的讓老師追輪椅小跑起來了。看來他的情緒很好。